Beata Petkiewicz

Beata Petkiewicz
Od 15 lat jestem licencjonowanym przewodnikiem po Lublinie i po Lubelszczyźnie. Należę do Koła Przewodników Miejskich PTTK w Lublinie oraz Lubelskiego Stowarzyszenia Pilotów i Przewodników Turystycznych „Pogranicze”. Z wykształcenia jestem romanistką i przez wiele lat pracowałam jako wykładowca na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Moją fascynacją od zawsze była Francja, a dziś jestem przewodnikiem po Lublinie i po małych miasteczkach z wielką historią naszego czasem egzotycznego regionu. Chciałabym, aby Lublin i Lubelszczyzna stały się rozpoznawalne zarówno wśród mieszkańców naszego kraju, jak i gości z zagranicy, by ujrzeli w nim miasto niezwykle. Kontakt z ludźmi w różnym wieku, różnych profesji i z różnych stron świata jest tym, co pociąga mnie w tym zajęciu najbardziej. Lubię różnorodność: architekturę i przyrodę, spokój i gwar, ludzi młodych i niemłodych, szarość dnia i kolory. To wszystko mogę Wam pokazać w Lublinie, jak również różne kultury, które w naszym mieście splatały się ze sobą, fascynujące ludzkie losy, które tworzyły historię naszego barwnego miasta, ludzi znanych i bezimiennych. Chętnie zbaczam z tradycyjnych szlaków, by czasem zaskoczyć, zauroczyć, czy dać chwilkę wytchnienia. Z zapałem tworzę i oferuję różne szlaki tematyczne. Choć dla amatorów faktów proponuję klasyczne ścieżki. Na te kilka wspólnych chwil zaprzyjaźniam się z turystami, odwołując się do ich wiedzy, doświadczeń i poczucia humoru… Oprowadzam także grupy francuskojęzyczne. Jestem również licencjonowanym przewodnikiem po Muzeum Narodowym w Lublinie, Państwowym Muzeum na Majdanku, oraz Muzeum i Miejscu Pamięci w Bełżcu.
Languages:
Polish, French
Phone:
E-mail:

Tour

Spacer ten wiedzie śladem lubelskich pomników. Uczestnicy poznają miejsca, z których pomniki zniknęły, lub zostały przeniesione. Odkryją też zupełnie nowe monumenty, dopiero co wzniesione. Poznają okoliczności ich powstania oraz ciekawostki z nimi związane.
Spacer opowiada o lubelskich pomnikach, które znaleźć można w okolicach miasteczka akademickiego. Uczestnicy spaceru poznają okoliczności ich powstania, ciekawostki z nimi związane, ich twórców i pomysłodawców. A może stworzą komitet budowy nowego pomnika…
During this walk, you will have the opportunity to follow the chronology of plague, smallpox, cholera, typhus, syphilis, tuberculosis, and flu epidemics. You will get to know where they came from and what was their specificity. The guide will tell you what then residents thought about the causes of the epidemics, as well as how they defended against them. The scenario of the walk includes the stories about doctors and social activists who fought against these dangerous diseases and tried to improve the living conditions of the inhabitants by popularising hygiene or creating hospitals and shelters.
During this walk, you will visit most of Lublin’s tourist attractions. The guide will adapt the walking tour to your needs! For those willing, a bonus – visiting a „surprise place”!